Track topics on Twitter Track topics that are important to you
To translate and culturally adapt the Intermittent and Constant Osteoarthritis and Pain (ICOAP) measure to a traditional Chinese version, and to study its psychometric properties in patients with knee osteoarthritis (KOA).
This article was published in the following journal.
Name: BMJ open
to make the translation, cross-cultural adaption and content and face validation of the Hypertension Knowledge-Level Scale for use in Brazil.
The aims of the study were the translation, cultural adaptation, and validation of self-administered Australian Pelvic Floor Questionnaire (APFQ) in a Turkish population.
The Alberta Infant Motor Scale (AIMS) is a widely used screening tool used to measure gross-motor maturation for clinical and research usage in various countries. A cross-cultural translation and adap...
Due to changes in Polish society resulting from a significant inflow of immigrants to Poland, the need to develop the cultural competences of various professional groups who have contact with immigran...
The aim of the entire project was to perform a translation and cultural adaptation of the Addenbrooke's Cognitive Examination - III (ACE-III), adhering to the Translation and Cultural Adap...
Objectives: To identify the respective contributions of back-translations and of the expert committee in the process of cultural adaptation of patient reported outcome with an experimental...
Validation and Translation of the Family Confusion Assessment Method (FAM-CAM) into German according to Principles of Good Practice for the Translation and Cultural Adaptation Process for ...
The objective of this study is the adaptation of the Pelvic Girdle Questionnaire to the French language from France, and the analysis of its psychometric properties. Firstly, a translation...
This is an observational, prospective study that has the primary goal of validating the Forgotten Joint Score (FJS)
A system of traditional medicine which is based on the beliefs and practices of the Chinese culture.
A genus in the family Monascaceae, order EUROTIALES. One species, Monascus purpureus, has multiple uses in traditional Chinese medicine (MEDICINE, CHINESE TRADITIONAL).
A genus of fungi in the family Ganodermataceae, order POLYPORALES, containing a dimitic hyphal system. It causes a white rot, and is a wood decomposer. Ganoderma lucidum (REISHI) is used in traditional Chinese medicine (MEDICINE, CHINESE TRADITIONAL).
Cultural and linguistic competence is a set of congruent behaviors, attitudes, and policies that come together in a system, agency, or among professionals that enables effective work in cross-cultural situations. Competence implies the capacity to function effectively as an individual and an organization within the context of the cultural beliefs, behaviors, and needs presented by consumers and their communities.
A plant species of the genus CINNAMOMUM that contains CINNAMATES and has been used in traditional Chinese medicine (DRUGS, CHINESE HERBAL).
Pain is defined by the International Association for the Study of Pain as “an unpleasant sensory and emotional experience associated with actual or potential tissue damage or described in terms of such damage”. Some illnesses can be excruci...
A joint is where two or more bones come together, like the knee, hip, elbow, or shoulder. Joints can be damaged by many types of injuries or diseases, including Arthritis - inflammation of a joint causes pain, stiffness, and swelling with ...